«1 2 34» Pages: ( 2/4 total )
本页主题: パッチギ!讨论帖~~~ 打印 | 加为IE收藏 | 复制链接 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

merlinma
级别: 學園新生


精华: 0
发帖: 109
聲望: 1 香吻
金錢: 12 香薰
貢獻: 0 香馨
同盟币: 0 个
注册时间:2006-08-15
最后登录:2008-05-10

 

也許女主角就不是繪里香...
我們也就不會看了...@@"

顶端 Posted: 2006-08-25 21:39 | 10 楼
digoxin
级别: 豬籠草學院


精华: 0
发帖: 396
聲望: 1 香吻
金錢: 64 香薰
貢獻: 0 香馨
同盟币: 0 个
注册时间:2006-08-11
最后登录:2008-09-30

 

Quote:
原帖由 merlinma 于 25-8-2006 09:39 PM 发表
也許女主角就不是繪里香...
我們也就不會看了...@@"

不要这么说嘛.....
小香这次演的是朝鲜姑娘
也许.....也能演中国MM嘛:0014:
顶端 Posted: 2006-08-25 21:48 | 11 楼
ghostshell
级别: 學園新生


精华: 0
发帖: 39
聲望: 1 香吻
金錢: 7 香薰
貢獻: 0 香馨
同盟币: 0 个
注册时间:2006-08-05
最后登录:2006-12-11

 

这片子的花絮里导演可把男主角整惨了哦。:0013:
顶端 Posted: 2006-08-25 23:56 | 12 楼
year100_1
级别: 學園新生


精华: 0
发帖: 151
聲望: 1 香吻
金錢: 135 香薰
貢獻: 0 香馨
同盟币: 0 个
注册时间:2006-05-12
最后登录:2007-10-05

 

花絮在哪下载的?我怎么没看到啊??
顶端 Posted: 2006-08-26 11:30 | 13 楼
xxz
全控
榮休組章 E.S.C字幕組 英のZ 中級活動紀念章
级别: 香薰の花匠


精华: 1
发帖: 6476
聲望: 44 香吻
金錢: 2704 香薰
貢獻: 74 香馨
同盟币: 0 个
注册时间:2006-02-10
最后登录:2008-11-22

 回复 #14 year100_1 的帖子

花絮的话TVBT有下
顶端 Posted: 2006-08-26 11:34 | 14 楼
tsccn2
级别: 學園新生


精华: 0
发帖: 34
聲望: 1 香吻
金錢: 5 香薰
貢獻: 0 香馨
同盟币: 0 个
注册时间:2006-08-02
最后登录:2006-09-04

 

导演喜欢和平···
拍出这部片···
呼吁日本要珍惜和亚洲各国的友好关系···
但现在的日本内阁···唉···
要是他们看到这片子就好了··
顶端 Posted: 2006-08-26 12:11 | 15 楼
gutisong
级别: 學園新生


精华: 0
发帖: 52
聲望: 1 香吻
金錢: 14 香薰
貢獻: 0 香馨
同盟币: 0 个
注册时间:2006-08-16
最后登录:2007-07-09

 

中间有一个地方翻译错了,小香叫他哥哥听电话的时候,翻译成:爸爸,听电话! OBA韩语是哥哥!
顶端 Posted: 2006-08-26 13:47 | 16 楼
seedjack
级别: 學園新生


精华: 0
发帖: 128
聲望: 1 香吻
金錢: 46 香薰
貢獻: 0 香馨
同盟币: 0 个
注册时间:2006-02-01
最后登录:2008-07-06

 

最让我意外的是,片中多次出现老毛子的名字啊,惊叹
顶端 Posted: 2006-08-26 15:57 | 17 楼
xxz
全控
榮休組章 E.S.C字幕組 英のZ 中級活動紀念章
级别: 香薰の花匠


精华: 1
发帖: 6476
聲望: 44 香吻
金錢: 2704 香薰
貢獻: 74 香馨
同盟币: 0 个
注册时间:2006-02-10
最后登录:2008-11-22

 

Quote:
原帖由 gutisong 于 26-8-2006 01:47 PM 发表
中间有一个地方翻译错了,小香叫他哥哥听电话的时候,翻译成:爸爸,听电话! OBA韩语是哥哥!

请问下,你看的是哪一个字幕组的版本??如果是我们论坛E.S.C字幕组的版本的话,我想是没有这个错误的,请看下图


顶端 Posted: 2006-08-26 17:51 | 18 楼
merlinma
级别: 學園新生


精华: 0
发帖: 109
聲望: 1 香吻
金錢: 12 香薰
貢獻: 0 香馨
同盟币: 0 个
注册时间:2006-08-15
最后登录:2008-05-10

 

對啊
在下也不記得啥時有爸爸出現呢...@@"
字幕組的大大們翻譯的相當不錯呢!
讓在下大感佩服!
之後若有需要可能也要麻煩你們翻譯了
再次謝謝!
顶端 Posted: 2006-08-27 18:05 | 19 楼
«1 2 34» Pages: ( 2/4 total )
帖子浏览记录 版块浏览记录
澤尻繪里香-香薰學園 » 龍の電影區

Total 0.031886(s) query 6, Time now is:12-04 13:25, Gzip disabled
Powered by PHPWind v6.3.2 Certificate Code © 2003-08 PHPWind.com Corporation