本頁主題: 日本新幹線N700系(已經有翻譯內容) 打印 | 加為IE收藏 | 復制鏈接 | 收藏主題 | 上一主題 | 下一主題

hkerika.bobo
★隐形人★
管理組章 苦學生 股東 財神 英のZ 英 初級搜圖達人 一等影視分享達人 可愛BB 樂於助人 在天堂中的亞也 一等音樂分享達人
級別: 班主任


精華: 2
發帖: 7126
聲望: 49 香吻
金錢: 33 香薰
貢獻: 170 香馨
同盟币: 828 个
香薰宿舍: 亚也的天堂
註冊時間:1986-04-08
最後登錄:2008-06-02

 日本新幹線N700系(已經有翻譯內容)

0
次世代新幹線N700系 
東海道・山陽新幹線直通用車両として最速の次世代新幹線車両N700系は、日本の基幹をなす高速大量輸送機関として21世紀にふさわしい新幹線を目指し、2002年6月よりJR東海・JR西日本が共同で開発を進めてきました。700系をベースにしつつ、速達性、快適性、環境性能、省エネルギー化などあらゆる面でグレードアップを図り、正に次世代新幹線と呼ぶにふさわしいハイテク車両となっています。
2005年4月から走行試験を開始、約2年間の走行試験を行った後、2007年に営業運転を開始する予定です。

(翻譯如下)

作為東海道·山陽新幹線直達用車輛最速的下一代新幹線車輛N700系,作為做日本的基幹的高速大量運輸機關以21世紀適合的新幹線作為目標,自2002年6月JR東海·JR西日本共同推進了開發。把700系做為基本一邊,用快信性,舒適性,環境性能,節能化等所有表面安排升級,確實成為下一代新幹線和對招呼適合的高新技術車輛。
從2005年4月開始開始行車考試,進行了約2年的行車考試之後,2007年將開始營業駕駛。



開発コンセプト 『東海道・山陽新幹線直通用車両として最新・最速・最良の車両』
1.最速のハイテク車両
(1)最高速度 : 270km/h(山陽区間:300km/h)
(2)曲線通過速度(R2500m) : 270km/h 車体傾斜システムの採用
(3)加速性能の向上 : 2.6km/h/s 

2.快適性の向上
(1)乗心地の向上
(2)車内静粛性の向上
(3)車内快適性の向上

3.環境性能の向上
(1)環境への適合
(2)省エネルギー化の推進


(翻譯如下)

作為開發理念 『東海道·山陽新幹線直達用車輛最新·最速·最好的車
輛』1.最速的高新技
術車輛(1)最高速度:270km/h(山陽區間:300
km/h)(2)曲線經過速度(R2500m):270km/h 車身傾斜系統的采
用(3)加速性能的提高:2.6km/h/s


2.舒適性的提
高(1)乘感覺的提高
(2)車內肅靜性的提高
(3)車內舒適性的提高

3.對環境性能的
提高(1)環境的
適合(2)節能化的推進




1. 最速のハイテク車両
(1)最高速度
最高速度は東海道区間270km/h、山陽区間300km/hです。
(2)新幹線として初めて
車体傾斜システムを採用
空気バネを活用した車体傾斜方式を採用し、新ATCや制御伝送と組み合わせることにより、高性能・高信頼性の車体傾斜システムを開発しました。これにより、東海道区間では現在、速度制限をしている曲線区間においても速度向上が図れ、最高270km/h走行が可能となります。
日本の新幹線としては車体傾斜システムの採用は初めてであり、300X試験車両などで長年開発してきた成果を採用したものです。
(3)加速性能の向上
東海道区間では新ATCの導入により加速性能が有効的に活用できるようになるため、加速性能が700系に比べ大幅に向上し、2.6km/h/sとします。これにより、最高速度270km/hまで到達するのに要する時間も、平坦線で700系に比べて4割減の約180秒となります。

2. 快適性の向上
(1)乗心地の向上
700系に搭載されているセミアクティブ制振制御装置の制振性能をさらに向上させた高性能タイプを一部車両だけでなく、全車両に搭載します。これにより、さらなる乗心地の向上が実現します。また、新ATCシステムによる一段ブレーキ制御の採用により、スムーズなブレーキが可能となり、前後方向の乗心地も大幅に向上します。
(2)車内静粛性の向上
700系でご好評をいただいている客室内の静粛性に加え、日本の新幹線で初めて車間部に全周ホロを設置することなどにより、デッキ部の静粛性についても格段の向上を図ります。
(3)車内快適性の向上
最適な空調換気システム、人間工学的に優れたシート、マルチカラー情報案内装置、薄型天井照明など、あらゆる点において車内快適性のさらなる向上を図ります。


3. 環境性能の向上
(1)環境への適合
最新の空力シミュレーション技術の活用や小牧研究施設での風洞実験を通じ、空気力学上、300km/h運転に対応した最適な先頭形状(エアロ・ダブルウィング形)を開発しました。これにより、定員や居住性を確保しつつ、トンネル突入に伴う微気圧波の発生を抑制することが可能となりました。また、車両間に全周ホロを採用するとともに、床下機器の低騒音化などにより、車外騒音の低減を図ります。
さらに、車体・台車・内装の軽量化、車体配線の削減などにより、車両重量の低減を図ります。
(2)省エネルギー化の推進
先頭形状の最適化および全周ホロの採用などによる走行抵抗の低減、車両の軽量化に加え、通常のブレーキ力は全て電力回生ブレーキで賄う方式を採用することにより、大幅な省エネルギー化を実現します。また、車体傾斜システムの採用により、東海道区間に多い曲線区間での加減速を行う回数が減少することも省エネルギー化に寄与します。これらにより、700系よりもさらなる省エネルギー化を実現します。






N700系は、東海道・山陽新幹線直通用車両として最速を目指す(速達化)ことに加え、それとは一般的にはトレードオフの関係にある車内快適性、環境適合性、省エネルギー化をも最新の技術を採用することにより両立化を図った、トータルバランスの極めて優れた車両です。

(翻譯如下)
N700系,作為東海道·山陽新幹線直達用車輛以最速作為目標(快信化)事之外又加上,以及是根據也採用一般地權衡的關係有的車內舒適性,環境適合性,節能化最新的技術的事安排了兩立化,總數平衡的極為出色的車輛。

1. 最速のハイテク車両

(1)最高速度
最高速度は東海道区間270km/h、山陽区間300km/hです。














(2)

新幹線として初めて
車体傾斜システムを採用
空気バネを活用した車体傾斜方式を採用し、新ATCや制御伝送と組み合わせることにより、高性能・高信頼性の車体傾斜システムを開発しました。これにより、東海道区間では現在、速度制限をしている曲線区間においても速度向上が図れ、最高270km/h走行が可能となります。
日本の新幹線としては車体傾斜システムの採用は初めてであり、300X試験車両などで長年開発してきた成果を採用したものです。
(翻譯如下)
1.最速的高新技術車輛

(1)最高速度
最高速度東海道區間270km/h,山陽區間是300km/h。
(2)根據作為新幹線
採用活用了採用空氣
發條的車身傾斜方式,與新ATC和控制傳送組合車身傾斜系統的事才,開發了高性能·高可靠性的車身傾斜系統。根據這個,在在東海道區間現在,做速度限制的曲線區間中速度提高也能圖謀,最高270km/h行車變成可能。
作為日本的新幹線車身傾斜系統的採用是第一次,採用了用300X考試車輛等多年開發了的成果。


(3)













加速性能の向上
東海道区間では新ATCの導入により加速性能が有効的に活用できるようになるため、加速性能が700系に比べ大幅に向上し、2.6km/h/sとします。これにより、最高速度270km/hまで到達するのに要する時間も、平坦線で700系に比べて4割減の約180秒となります。

(翻譯如下)
為了變得在加
速性能的提高東海道區間根據新ATC的引進加速性能能有效性地有效的利用,加速性能比700系大幅度提高,作為2.6km/h/s。根據這個,到(連)最高速度270km/h到達需要的時間,在平坦線比700系也成為4成減少的約180秒。



2. 快適性の向上















          (1)


乗心地の向上
700系に搭載されているセミアクティブ制振制御装置の制振性能をさらに向上させた高性能タイプを一部車両だけでなく、全車両に搭載します。これにより、さらなる乗心地の向上が実現します。また、新ATCシステムによる一段ブレーキ制御の採用により、スムーズなブレーキが可能となり、前後方向の乗心地も大幅に向上します。
(翻譯如下)
2.舒適性的提高

(1)不僅僅是一
部車輛,全車輛裝載更加使之提高了被乘感覺的提高700系裝載的蟬主動的震動控制控制裝置的震動控制性能的高性能類型。根據這個,新的乘感覺的提高實現。同時,根據由於新ATC系統的一段剎車控制的採用,順暢的剎車變成可能,前後方向的乘感覺大幅度也提高。






(2)




車内静粛性の向上
700系でご好評をいただいている客室内の静粛性に加え、日本の新幹線で初めて車間部に全周ホロを設置することなどにより、デッキ部の静粛性についても格段の向上を図ります。











(3)

車内快適性の向上
最適な空調換気システム、人間工学的に優れたシート、マルチカラー情報案内装置、薄型天井照明など、あらゆる点において車内快適性のさらなる向上を図ります。
(翻譯如下)
以車內肅靜性的
提高700系領受好評的客房內的肅靜性之外又加上,乘日本的新幹線第一次對車間部根據設置全周horo的事等,關於甲板部的肅靜性也安排格外的提高。
(3)車內舒適性的向
上最適合的空調通風系統,人機學性地出色的座席,多顏色信息嚮導裝置,薄型頂棚照明等,在所有點中安排車內舒適性新的提高。







3. 環境性能の向上



















(1)














環境への適合
最新の空力シミュレーション技術の活用や小牧研究施設での風洞実験を通じ、空気力学上、300km/h運転に対応した最適な先頭形状(エアロ・ダブルウィング形)を開発しました。これにより、定員や居住性を確保しつつ、トンネル突入に伴う微気圧波の発生を抑制することが可能となりました。また、車両間に全周ホロを採用するとともに、床下機器の低騒音化などにより、車外騒音の低減を図ります。
さらに、車体・台車・内装の軽量化、車体配線の削減などにより、車両重量の低減を図ります。
(翻譯如下)
環境性能的提高

(1)通對環境的適
合最新的天空力模擬技術的有效的利用和在小牧研究設施的風洞實驗,空氣力學上,開發了與300km/h駕駛對應了的最適合的前頭形狀(aero·雙wing形)。根據這個,一邊確保定員和住址性,抑制隧道突入伴隨的微氣壓波浪的發生的事變成了可能。同時,車輛間採用全周horo的同時,根據地板下面機器的低噪音化等,安排車外噪音的降低。
並且,根據車身·平板推車·內部裝飾的輕量化,車身線路的削減等,安排車輛重量的降低。


(2)







省エネルギー化の推進
先頭形状の最適化および全周ホロの採用などによる走行抵抗の低減、車両の軽量化に加え、通常のブレーキ力は全て電力回生ブレーキで賄う方式を採用することにより、大幅な省エネルギー化を実現します。また、車体傾斜システムの採用により、東海道区間に多い曲線区間での加減速を行う回数が減少することも省エネルギー化に寄与します。これらにより、700系よりもさらなる省エネルギー化を実現します。

(翻譯如下)

節能化的推進前頭
形狀的最優化及由於全周horo的採用等的行車反抗的降低,車輛的輕量化之外又加上,通常的剎車力根據採用全部用電力回生剎車維持的方式的事,實現大幅度的節能化。同時,根據車身傾斜系統的採用,進行在對東海道區間多的曲線區間的加減速的回數減少的事為節能化也貢獻。根據這些,比700系都實現新的節能化。



日本新幹線N700系

http://jr-central.co.jp/co.nsf/CorporateInfo/co_0H80



                                            ~ 翻譯完畢~
[ 此贴被hkerika.bobo在2007-05-30 14:04重新编辑 ]


本帖最近評分記錄:
  • 金钱:+5(mokona) 奖励翻译的,对 ..
  • 頂端 Posted: 2007-05-26 14:59 | [樓 主]
    mokona
    龙華英龙盟盟主
    管理組章 大股東 英のX 兩週年活動紀念章
    級別: 教務主任


    精華: 1
    發帖: 865
    聲望: 24 香吻
    金錢: 17 香薰
    貢獻: 1049 香馨
    同盟币: 0 个
    註冊時間:2006-12-29
    最後登錄:2008-06-23

     

    楼主翻译是你自己翻译的吗???

    好羡慕日本可以在市内坐子弹火车,但是我暂时最想坐的是中国的青藏铁路~!
    [ 此贴被mokona在2007-05-26 16:26重新编辑 ]
    ERIKA的美丽和魅力会在这里永远绽放
    頂端 Posted: 2007-05-26 15:46 | 1 樓
    hkerika.bobo
    ★隐形人★
    管理組章 苦學生 股東 財神 英のZ 英 初級搜圖達人 一等影視分享達人 可愛BB 樂於助人 在天堂中的亞也 一等音樂分享達人
    級別: 班主任


    精華: 2
    發帖: 7126
    聲望: 49 香吻
    金錢: 33 香薰
    貢獻: 170 香馨
    同盟币: 828 个
    香薰宿舍: 亚也的天堂
    註冊時間:1986-04-08
    最後登錄:2008-06-02

     

    Quote:
    引用第1楼mokona于2007-05-26 16:46发表的 :
    楼主翻译是你自己翻译的吗???



    回mokona姐姐一些是用翻譯機一些是朋友幫忙翻譯的可能語法會有點不對
    頂端 Posted: 2007-05-26 15:57 | 2 樓
    kiruwaboy
    ~矢志不渝的前进~
    管理組章 英のZ 苦學生 英 可愛BB
    級別: 教務主任


    精華: 0
    發帖: 7476
    聲望: 16 香吻
    金錢: 687 香薰
    貢獻: 25 香馨
    同盟币: 0 个
    香薰宿舍: ~水靈邪教~
    註冊時間:2007-02-23
    最後登錄:2008-09-01

     

    Quote:
    引用第1楼mokona于2007-05-26 15:46发表的  :
    楼主翻译是你自己翻译的吗???

    好羡慕日本可以在市内坐子弹火车,但是我暂时最想坐的是中国的青藏铁路~!

    不是中国的火车也大提速了嘛,虽然还没有新干线那么快,不过也是蛮好看的呢~~也有子弹头,哈哈
    人这一辈子,相遇了,又会错过, 然后再相遇再错过,反反复复的
    頂端 Posted: 2007-05-26 21:56 | 3 樓
    mokona
    龙華英龙盟盟主
    管理組章 大股東 英のX 兩週年活動紀念章
    級別: 教務主任


    精華: 1
    發帖: 865
    聲望: 24 香吻
    金錢: 17 香薰
    貢獻: 1049 香馨
    同盟币: 0 个
    註冊時間:2006-12-29
    最後登錄:2008-06-23

     

    Quote:
    引用第3楼kiruwaboy于2007-05-26 21:56发表的  :

    不是中国的火车也大提速了嘛,虽然还没有新干线那么快,不过也是蛮好看的呢~~也有子弹头,哈哈

    是啊~!怎么可以长别人志气,灭自己威风呢??
    但是希望中国可以赶快追上~!
    ERIKA的美丽和魅力会在这里永远绽放
    頂端 Posted: 2007-05-27 00:11 | 4 樓
    hkerika.bobo
    ★隐形人★
    管理組章 苦學生 股東 財神 英のZ 英 初級搜圖達人 一等影視分享達人 可愛BB 樂於助人 在天堂中的亞也 一等音樂分享達人
    級別: 班主任


    精華: 2
    發帖: 7126
    聲望: 49 香吻
    金錢: 33 香薰
    貢獻: 170 香馨
    同盟币: 828 个
    香薰宿舍: 亚也的天堂
    註冊時間:1986-04-08
    最後登錄:2008-06-02

     

    回mokona姐姐所說的十分對已中國現在的發展那麼快相信很快便會追上
    頂端 Posted: 2007-05-27 00:40 | 5 樓
    jcj1026
    『真田日本一の兵』と
    英のY
    級別: 常春藤學院


    精華: 0
    發帖: 2791
    聲望: 6 香吻
    金錢: 19 香薰
    貢獻: 0 香馨
    同盟币: 562 个
    註冊時間:2006-03-04
    最後登錄:2008-06-11

     

    感覺很不錯呢 不過看看台灣的高鐵 雖然我在日本跟新加坡兩地跑 不過還是感覺台灣的高鐵沒有日本的那麼的好吧
    現時点での結果が今の自分たちの実カ
    頂端 Posted: 2007-05-27 00:58 | 6 樓
    a936307
    台湾の渡边俊介~
    英のX
    級別: 常春藤學院


    精華: 0
    發帖: 1987
    聲望: 10 香吻
    金錢: 316 香薰
    貢獻: 0 香馨
    同盟币: 0 个
    註冊時間:2007-02-26
    最後登錄:2008-08-16

     

    Quote:
    引用第6楼jcj1026于2007-05-27 00:58发表的 :
    感覺很不錯呢 不過看看台灣的高鐵 雖然我在日本跟新加坡兩地跑 不過還是感覺台灣的高鐵沒有日本的那麼的好吧

    台灣高鐵當然不比日本好阿~

    因為台灣又不是亞洲科技強國~

    日本可以自己開發~

    而台灣不行,所以系統都混用好幾個國家~

    到現在還很亂~

    最近比較好一點~
    兄弟象隊=ˇ=~

    中華職棒18年~
    頂端 Posted: 2007-05-27 15:26 | 7 樓
    killonce
    ɑヘk歡
    級別: 豬籠草學院


    精華: 0
    發帖: 393
    聲望: 2 香吻
    金錢: 308 香薰
    貢獻: 0 香馨
    同盟币: 0 个
    註冊時間:2007-05-07
    最後登錄:2008-06-03

     

    日本跟中国的技术真的差别太大了.中国完全跟不上哦
    頂端 Posted: 2007-05-28 18:28 | 8 樓
    帖子瀏覽記錄 版塊瀏覽記錄
    香薰學園 » 澤尻英龍華 - 和風文化館
    Powered by PHPWind Orz Total 0.069628(s) query 6, Time now is:09-07 10:49, Gzip disabled.