« 1 2» Pages: ( 1/2 total )
本页主题: 小香一个网站上的对话(简述) 打印 | 加为IE收藏 | 复制链接 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

私は愛する香
级别: 學園新生


精华: 0
发帖: 4
聲望: 1 香吻
金錢: 1 香薰
貢獻: 0 香馨
同盟币: 0 个
注册时间:2006-03-12
最后登录:2006-04-12

 小香一个网站上的对话(简述)

0
http://erika-sawajiri.com/bbs/viewthread.php?tid=676&extra=page%3D1&page=1 O:._W<  
*,&S',S-  
x}|+sS,g  
老师:今Erika先生费的化妆品是不是与你相配,试着看吧。 dZDK7UL  
{yS;NU`2  
泽尻: 首先在最初时「我是女人?是」哟。 O@wK[(w^  
n[P\*S   
老师: 沿着。必定在开始时对自己问那个,由于做鸟腾空球的事,右脑变得工作,鸟腾空球的回答变得去正确。手指从拳击场不脱落。那么开始吧。 做鸟腾空球的准备…。 l|q%%W0  
I J_ m  
泽尻:「我是女人?」「这个粉底与我相配?」 NH4?q!'G  
CdL.?^  
老师:手指不脱落。使小的东西用左手的无名指和小指头持(有),不能拿的仅仅的时候用手指。lip和美容液都好象与你相配。买着与Erika先生相配的东西。你天生直观力出色。 -=mwy  
(:n|v%  
泽尻:我,买东西的时候厉害地考虑选。因此冲动购入之类过分不做…。 ke]Yfwk  
{OP~8e"  
老师:自己相配的东西为无意识。想第一次的鸟腾空球这么顺畅地去直觉也是尖哟。 9@'4P  
=?/&u<  
老师:现在泽尻: 平时喝的sapuri,不过…。 vxVOcO9<  
`ET& VV  
老师: 2种。那么各一个,以刚才的要领试着做吧。 D5L{T+}Oi%  
.&|L|q}  
泽尻:二个一起手指不脱落。好!想要很好的sapuri,在药店厉害地烦恼选了代谢。但是我想如果一直中意喝着,不相合出了怎样做。 J@Yj\9U  
QC7k~I8  
老师:好。只是,不是不会虽说现在相合一生变哟。我也每日在便利店的酸奶的架子面前以鸟腾空球选着,不过,时常种类变成不可思议的事。因此如果你时常试着搞鸟腾空球,也出发了「不互相」,改变为其他的东西就行了哟。 30d#Lq  
v QHpf>o  
泽尻: 明白了。 VB"(9O]  
泽尻:其实,现在在意的人在…。 x0<^<D&Q  
Hi8Y6|y$D  
老师: 的话在,这个纸上写那个人的出生年月日和名字,很小地团在左手握住ya瞧做鸟腾空球。全然手指不脱落。他也好象其他她也不在,与你取适合。 |}Ph"g2D,  
7 :U8 f:  
泽尻: 那样的事明白之类,稍微吃惊!!七上八下做。 Z@M6!;y#  
+t"j-}xzE  
老师: 鸟腾空球用波动也明白远方的事哟。只是,自己的心没成为无的状态,不有正确的回答。因此在开始时「我是女人?由于从自己那儿听说」的事心变得无。 doLNz4W  
老师: 稍微重的话吧。那么改变心情试着看lucky颜色吗? y6%<zhs  
"% Y u wMY  
泽尻: 怎么做? 28UVDG1?  
9)lZyE}   
老师: color chart,各一个用手指颜色做鸟腾空球就行了,不过,对这里没有试着想起颜色吧。 D=&K&6rr  
(>AFyh&3,X  
泽尻:黑和白。正好好!今天穿着粉红,不过,黑的茄克也持(有)着。能来穿返回。然后,想试着改变heakara,不过…。 sfI N)jh  
c0[k T  
老师: 的话不编织,现在的发型试着听怎样呢。 d)KF3 oA  
( 3;`bvYH"  
泽尻: 马上手指脱落了。还是发型不好。试着选去美容院,以鸟腾空球一致的发型。 2C1+_IL   
o^GC=Aca`  
老师: 那样做选一个一个的事,连续不断变得漂亮哟。 Dl A Z"C  
泽尻:老师,我现在入迷做着工作,不过,有真的梦。是能实现怎么着还是朝向着怎么着我,明白吗? ipZ HSA  
_9kIRmT {  
老师:不要紧哟。想起现在正是在的工作一个一个,请搞鸟腾空球。 TQ'e  
o](.368+4  
泽尻: waa,高兴!只女演员手指没脱落。我,非常喜欢电影,模型的工作也快乐,不过,想还是作为女演员努力。 ?v.Gn9Z&  
L e&;g4%  
老师: 你一定顺利哟。从现在起与鸟腾空球也很好地交往,请成为一边做最好的选择,连续不断一边耀眼地取得对人生来说美丽的女性。 q"nGy#UWR  
%6i=lyH-  
希望大家喜欢

顶端 Posted: 2006-03-12 16:22 | [楼 主]
shoooo
级别: 學園新生


精华: 0
发帖: 81
聲望: 1 香吻
金錢: 9 香薰
貢獻: 0 香馨
同盟币: 0 个
注册时间:2006-03-10
最后登录:2006-08-28

 

看不懂在说什么。。。我退化了啊
顶端 Posted: 2006-03-12 16:29 | 1 楼
最爱Erika
老包
第三次論壇大型活動--鐵人章
级别: 常春藤學院


精华: 0
发帖: 5190
聲望: 14 香吻
金錢: 119 香薰
貢獻: 54 香馨
同盟币: 0 个
注册时间:2006-02-15
最后登录:2008-11-03

 

LZ 有好多病句啊 ]\[m= 0K  
估计你是用翻译的工具弄的吧
顶端 Posted: 2006-03-12 16:35 | 2 楼
johnny28
级别: 學園新生


精华: 0
发帖: 117
聲望: 1 香吻
金錢: 42 香薰
貢獻: 0 香馨
同盟币: 0 个
注册时间:2006-02-20
最后登录:2007-01-15

 

真是看不懂啊!麻烦以后别用翻译工具翻了
顶端 Posted: 2006-03-12 17:00 | 3 楼
didididi0124
级别: 三色堇學院


精华: 0
发帖: 954
聲望: 5 香吻
金錢: 163 香薰
貢獻: 14 香馨
同盟币: 0 个
注册时间:2006-02-13
最后登录:2006-12-10

 回复 #4 johnny28 的帖子

完全都不知道在說一些什麼,可以再用別的方法翻譯一次嗎
顶端 Posted: 2006-03-12 19:32 | 4 楼
小朱拓哉
哪天轰掉哪天回来
中級活動紀念章
级别: 客座教师


精华: 2
发帖: 4131
聲望: 60 香吻
金錢: 246 香薰
貢獻: 0 香馨
同盟币: 0 个
注册时间:2006-02-03
最后登录:2008-06-17

 

非常之不知在说什么~ #G'S ve?  
还不如找学日文的翻呢~~ Qv9*p('~A  
唉~~失望~!
顶端 Posted: 2006-03-12 19:40 | 5 楼
Shin
MaiMai黨
榮休組章 E.S.C字幕組 FBI戰功勛章 第二次論壇大型活動--鐵人章
级别: 香薰の花匠


精华: 4
发帖: 14057
聲望: 117 香吻
金錢: 5709 香薰
貢獻: 189 香馨
同盟币: 0 个
香薰宿舍: AKB48推廣委員會
注册时间:1994-04-09
最后登录:2008-11-20

 

明顯是我N年發的那個的翻譯版。。我也曾經翻譯過~~~但是也是這樣看到人一頭霧水~~ ?a K'OIo  
所以我就沒翻譯了= =
顶端 Posted: 2006-03-12 19:41 | 6 楼
GODSPEED
级别: 學園新生


精华: 0
发帖: 109
聲望: 1 香吻
金錢: 25 香薰
貢獻: 0 香馨
同盟币: 0 个
注册时间:2006-02-10
最后登录:2006-07-27

 

這就是傳說中的~翻譯軟體板嗎?厲害~看了以後HP瞬間減70%
顶端 Posted: 2006-03-12 21:03 | 7 楼
aoeiuv
级别: 學園新生


精华: 0
发帖: 46
聲望: 1 香吻
金錢: 13 香薰
貢獻: 0 香馨
同盟币: 0 个
注册时间:2006-02-28
最后登录:2006-07-17

 

这样的翻译出来的文字 <GL}1W"Ay  
有点意识流的感觉。。。。
顶端 Posted: 2006-03-12 22:39 | 8 楼
snk0251
级别: 豬籠草學院


精华: 0
发帖: 277
聲望: 3 香吻
金錢: 25 香薰
貢獻: 0 香馨
同盟币: 0 个
注册时间:2006-03-08
最后登录:2007-05-11

 

这很像是用翻译网站翻译的~跟我自己翻的好像= = 5t"bCzp  
都是一样看不懂意思的~ 只要是带点流行语的日语翻起来都会怪怪的
顶端 Posted: 2006-03-13 23:19 | 9 楼
« 1 2» Pages: ( 1/2 total )
帖子浏览记录 版块浏览记录
澤尻繪里香-香薰學園 » 日本新聞區

Total 0.023114(s) query 6, Time now is:11-22 01:16, Gzip disabled
Powered by PHPWind v6.3.2 Certificate Code © 2003-08 PHPWind.com Corporation